Skip to main content

¿Vos también pronunciás mal estas palabras?

¿Cómo le decís al artefacto encastrado en la pared para orinar? ¿Y a la mezcla de diferentes ingredientes desagradables? Palabras correctas.
Cómo hablamos
Burro palabras
22 enero, 2020

En esta nota venimos a “desburrar” o a “desasnar”. Sí, a quitarles lo burro a aquellos que pronuncian mal algunas palabras, sin saberlo. Aquellos que han tomado como correcta la mención de algunas palabras y que, después de leer esta nota, se van a quedar boquiabiertos. Como este humilde redactor quedó alguna vez, cuando lo supo. Empecemos.

Mingitorio

Baño público de hombres. Para orinar tenemos el inodoro o el mingitorio. Sí, seguramente toda la vida le dijiste migitorio, sin la “n” intermedia. Bueno, ahora ya sabés, acostumbrate. El diccionario dice que un mingitorio es “un objeto utilizado para orinar, generalmente ubicado en baños públicos masculinos”.

Mejunje

La siguiente es una palabra utilizada para referirnos a la mezcla de algunos ingredientes desagradables. Pero que también se aplica, por ejemplo, cuando alguien quiere dar una explicación, pero no llega nunca al punto. Y se enreda. Y no termina. Y mezcla datos y cosas que no tienen nada que ver. Está haciendo un mejunje. Sí, no un menjunje. Al menos, esa es forma que acepta la Real Academia Española. Que, de hecho, define a mejunje como una “sustancia líquida o pastosa formada por diversos ingredientes y que ofrece un aspecto, sabor u olor extraños o desagradables”.

Intemperie

Otro caso es cuando queremos hacer referencia al aire libre, al exterior. Por ejemplo, queremos contar que hemos pasado la noche durmiendo sobre una roca, al costado del río. Decimos que hemos dormido a la intemperie, y no a la interperie. La letra intermedia es la “m” y no la “r”. Los libros definen a la intemperie como “expuesto al aire libre, sin techo ni protección”.

Telgopor

Por último, el más polémico. Si ya sabés como se pronuncia, seguro tuviste una discusión con alguien que defendía a rajatabla que es palabra se pronunciaba como ella decía. Señores y señores, se dice telgopor, y no tergopol. De hecho, el segundo concepto no existe. De hecho, los manuales dicen que telgopor es el nombre con el que se conoce en Argentina al poliestireno expandido. Y se aclara que este mismo material adquiere otras denominaciones según el país: puede encontrarse como tecnopor, icopor, isopor, duropor, poliespuma, poliespan, espuma plast o corcho blanco, por citar algunas posibilidades, pero nunca tergopol.

Bien, ahora ya estás para hablar correctamente. Pero ojo. Que no quede muy evidente que te acabás de enterar de la pronunciación de estas palabras. Es decir, no salgas a decir que tenés que reponer el telgopor del techo del baño donde está el mingitorio, porque está a la intemperie y se ha hecho un mejunje con el viento y las hojas. Porque, más que como un erudito, vas a quedar como un ridículo.

No votes yet.
Por favor espere.....

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

También te puede interesar

X