¡Escribí! Notas de Lector
Ir a la secciónBuenos Aires - - Viernes 02 De Junio
El inglés es el idioma universal. Ese era el concepto de muchas generaciones anteriores. Y, la verdad, es que no se equivocaron. Quien haya tenido a posibilidad de viajar a un país de habla no hispana, se habrá dado cuenta que, independientemente del idioma oficial, uno puede comunicarse hablando inglés. Otra frase resonante es que “el chino es el idioma del futuro”. Futuro que, evidentemente, todavía no ha llegado. Es cierto que el gigante asiático avanza económicamente y que su cultura y sus habitantes se globalizan cada vez más. Pero, aun así, todavía están muy lejos de instalar su idioma con la popularidad que se ha instalado el inglés. “Take away” suena mejor que “带走”(dai zou).
Tal vez, desde siglos pasados, con la Revolución Industrial de por medio y los transatlánticos conectando y globalizando el planeta, los términos en inglés se fueron acuñando. Y esto se dio hasta nuestra historia más reciente y contemporánea. Así, surgieron algunos términos que repasamos a continuación:
Pero estos son solo algunos de las decenas de ejemplos que podemos llegar a citar, tales como las palabras casting, boom, staff, mail, co-working, trending topic, hashtag, like, influencer, fanpage, test o cash.
Sin embargo, hay una enorme cantidad de gente que se opone a esta idea. Por un lado, están los que se oponen a esta idea por un tema generacional. Muchas veces, hasta las cartas de un local de comidas rápidas suelen estar en inglés, con algunas aclaraciones en español. Una persona entrada en años, no se interesará por una “double cheese burger”, pero sí por una “hamburguesa con doble queso”.
Pero el motivo no es solo generacional. Hay muchos defensores acérrimos de nuestro idioma, del español, del castellano argentinizado. Esos se oponen tajantemente a la instalación de términos de otro idioma en nuestras conversaciones. Y, considerando que el idioma es parte de la cultura de cualquier pueblo no nación, no están para nada errados. Estas personas nunca comprarán un lomo “to take away”.
Fecha de Publicación: 06/03/2022
Te sugerimos continuar leyendo las siguientes notas:
¿Cómo hacer un budín inglés con glaseado de naranja en 6 pasos?
5 frases argentinas que decimos todos los días
Estuvo cuatro meses en el mar por la cuarentena
Tiempos de crisis, tiempos de oportunidades
La emprendedora salteña que ganó un premio en Silicon Valley
¡Escribí! Notas de Lector
Ir a la secciónNo hay comentarios
Comentarios
En medio del mundo colapsado y autista bot, esta exposición dispone de un campo de batalla sensible,...
El recuerdo de las aguafuertes de Roberto Arlt, vecino dilecto de Flores, comparte esos aires fresco...
Desde junio la aerolínea low cost JetSmart ofrecerá doce vuelos semanales entre ambos destinos. Los...
De las mejores lectoras de estas pampas, la infatigable Victoria abarcaba la literatura universal pe...
Suscribite a nuestro newsletter y recibí las últimas novedades