I wrote! Reader NotesGo to section
First of all, an evil must be explained that, surely, must weigh the inhabitants of the province of Buenos Aires. And it is that, for us, they are all “ porteños ”. Somebody ever explained to me that it wasn't. But, in the past, the Buenos Aires was only one who lived and performed in the port. However, over time, and by extension, they were called that: the inhabitants of the province, and also those of Capital Federal.
Once this is clearer, let's go to what we have to do. Inside , in general, but in Mendoza, in particular, when we hear that someone speaks and pronounces correctly, we already called it “porteño”. And we sense that this person speaks like that because “he wants to do the copada .” And, not to mention, when the article is not prepended to refer to a proper name.
We will explain everything with examples. If a person says “cashate”, to refer to the imperative of the verb “shut up”, he is doing the porteña. If someone says “let's talk outside” (highlight the marked pronunciation of the letter “s” ) instead of “vamo a speak outside”, Buenos Aires is being done. And directly disqualified from the talk is the one who goes to sleep at “Manuel's thing” instead of going to “the Manuel.”
However, in a bathroom of humility, we must admit that the subject here is that inside we speak , or pronounce, lousy. If we refer to the manuals of our language, in Spanish, we will see that the article before the name is not used , even if we have adopted it as a regionalism. And the subject of the letter “s” is the most obvious. It's just that the norm says that the “s” before a vowel must be sound. While the one that is before a consonant, it must be aspirated.
For example, in the phrase “let's watch a movie”, the letter “s” should be highlighted. But, in the phrase “my cat's hairs are brown,” the letter “s” should be vacuumed and bring it almost to a sound of “h”.
Perhaps, the only thing they should correct in Buenos Aires is the subject of the pronunciation of “sh” when referring to double L. Although, in short, it is a regionalism of “ the porteños”.
Publication Date: 30/08/2020
We suggest you continue reading the following notes:
There are not comments
Bethlehem, Roberto and Pampa, took the route in a combi model 59. We tell you his story.
Accompanied by their Caribbean dog, the Rioja couple claims that they are not tourists because they...
Patrizia nos trae una clase más para que continuemos con el reto yogui, esta vez con una práctica un...
La talentosa actriz publicó hace unos años su álbum debut “Nude” por PopArtDiscos y en los últimos m...