Buenos Aires - - Thursday 13 De May

Home People How we talk If you don't know these phrases, you're not jujeño

If you don't know these phrases, you're not jujeño

Jujuy is handled a varied network of expressions, which, if you don't know, you're not jujeño.

How we talk
frases jujeñas

In Argentina we talk in different and varied ways. From Jujuy to Tierra del Fuego, no  accent , word or phrase is equal in meaning. On this occasion, to delve into expressions, the chosen one will be Jujuy. With no other topic to talk, let's explain the correct use of these expressions and phrases.

 This is what is spoken in Jujuy 

  • “ Eh boló”: often used as a diminutive of the original word. Its  use  is to call someone by substituting that person's name.
  • “ Goal, goal”: The meaning is to hurry someone to finish a task or action. For example, instead of saying “hurry to finish your tasks” it is replaced by the “goal, goal... ¨. Funny phrase that  always  fulfils its function and was adopted in other provinces such as Tucumán.
  • “ Kick the chuti”: “chuti” is the football or football, as it can also refer to other balls of other sports.
  • “ Let's chutiar”: from the previous word alludes to playing  football , to “chutiar”, being synonymous and at the same time converting the word into verb/action.
  • “ Vamo a sucks pue”: an invitation to drink alcoholic beverages in some bar, party, meeting, etc.
  • “On ta? “: question which shortens the whole phrase where is it? .
  • “ Hey, machao, you're broken! “: phrase used to betray a friend or acquaintance in a state of maximum drunkenness.
  • “ Do not be kirkero/kirkera” - an expression that promotes a denial to the sentimental partner of your friends. For example, if a friend is a boyfriend with a girl who does not suit him, they tell him this phrase.
  • “ We put it into January Tilcareño and endure maimará! “: it is used when taking holidays anywhere, in its eagerness to notice happiness.
  • “ Veil, veil”: widely used to notice a reluctantly performed action. For example, if some acquaintance is going to buy something with bad predisposition, angry, it is common to hear “veil, veil”, instead of “look at it is bad win.”
  • “ We put the loins of luisiño”: notable for being employed when going to  eat  somewhere in burgers of North American origin, and is answered with this phrase. It alludes to the fact that it is better to eat meals in well-known places.
  • “ Ahicito nomás”: is the diminutive of “there”, pointing to leave some object in a specific place.
  • “ Asinito e”: used to note when small is an object, person or animal, accompanied by a gesture with both hands managing to project the approximate size.
  • “ You put an accusi like this”: it is very common for jujeñas lands to chew coca leaves. The expression is rooted in this tradition, noting the action.
  • “ Chuña/chuñar everything” - this action supplants to return, when a person feels upset stomach or some illness. Even used in those situations where the person with discomfort is drunk at a party or meeting.
  • “ Chuuuu, see that! “: expression in search of amazement to have seen something shocking or incredible in the eyes of the person.
  • “ This sodiao”: substitutes for the phrase “is with a hangover”. That is why when a person dawns with a headache from having ingested too much alcohol the night before, it is said “this sodia.”
  • “ Ta paw pila” - when observing a person without shoes or barefoot, this expression is used.
  • “ Se vemo chango”: when a meeting between friends has ended, this phrase is used instead of saying “we see” or “until then”. In addition, it can replace other words such as “goodbye” or “chau”.

So they use these witty words in Jujuy, which must know all its inhabitants. We hope that this note has served as a guide in the use of the Jujujuño dialect, for those who visit this land full of beautiful places and excellent people.

Publication Date: 23/02/2021

Rate this item

We suggest you continue reading the following notes:

diccionario cordobes Cordovan dictionary
diccionario Teen dictionary: what do “skere”, “ñeri” and “ahre” mean?



I wrote! Reader Notes

Go to section


By: Clau Pas 23 February, 2021

Buenísima 😁

2021/01/1610388350Martín Albarracín2.jpg
By: Martín Albarracín 24 February, 2021

En respuesta a Clau Pas

Gracias por comentar.No olvides pasarte por las otras notas del sitio que son muy interesantes también.

Leave feedback


Argentines around the world
 Comodoro Rivadavia A chubutense that does not go unnoticed in Brazil

Pablo Rodríguez is born and raised in Comodoro Rivadavia and currently presides over the Brazilian S...

Mirtha Legrand Another season without Mirtha Legrand?

The second season of the dinners and lunches now driving his granddaughter Juana Viale keeps a good...

Perón Domingo Antonio Raso, the man who took care of Perón

Domingo Antonio Raso's life was anonymous as his responsibility: he had to guard the leader of justi...

Health and Esthetics
Vida de Yoguini Moderna - práctica para relajar la espalda Yoga to relax your back

Today Patrizia brings us a quiet practice, suitable for all levels, to relax the upper back area, wh...



I want to be up to date

Subscribe to our newsletter and I received the latest news