clima-header

Buenos Aires - - Sunday 18 De April

Home People How we talk Entrerriano alphabet (lesson 2)

Entrerriano alphabet (lesson 2)

The alphabet entrerriano is mandatory reading material if you want to understand yourself well with entrerrianos. In today's class we go from H to P.

How we talk
abecedario

Every province of the country, every corner of the interior   Argentinian   has its characteristic way of speaking. The alphabet   entrerriano   is part of the mandatory bibliography for those who want to visit this beautiful province. From the H of “hilacha”, passing through the M of “mamado”, this class will pass through   typical words of the area   . At the ringring, we will end with P of “Payanca” and “pororó”. Get comfortable in your banks that we're about to start reading the entrerriano alphabet.

  H from “hilacha”  

  •   Making a cross   : Used when the place we refer is opposite and a little bit on the side. It is pronounced: “Making cru.”
  •   Hilacha   : It is said to the   person   which is shown as it is, with its side   negative   . Example: “You already showed the hilacha.”

  J from “julepe”  

  •   Julepe   :   Fear   , scare. Example: “What a julepe hit me when the dog barked at me.”

  M from “sucked”  

  •   “Mandale guacha nomá”   : It's when we encourage someone to take a quick action without thinking about it. Example: “Che, what do I do, play everything in the red? Yes, send him guacha nomá! ”.
  •   Meek   : Quiet, calm,   easygoing   . Example: “Do you bite   dog   ? No, just pass it, it's re meek.”
  •   Blowjoby   : Drunk.
  •   Mavále! (better   ): Accept with emphasis. Example: “Are we going to the   party   in costumes? Yeah, make it! ”.

  No of “has no goyete”  

  • ”   It does not have goyete”:   A phrase used to denote that a person's acts and attitudes are meaningless. Example: “Che, you don't have goyete vos.”

  P for “Payanca”  

  •   Payanca   : Set with 5 stones where one is thrown into the air and the others are lifted in turns.
  •   Pororo   :   Pochoclos   or popcorn.
  •   Porrón   : Alcoholic beverage derived from malt. Buenos Aires equivalent: beer, beer.
  •   Special pulp or pulp   : Expensive and quality meat cutting.

Publication Date: 25/06/2020

Share
Rate this item
0/5

We suggest you continue reading the following notes:

abc Entrerriano alphabet (lesson 1)
la llama que llama - los 21 videos seguidos Who was the flame talking for?

Topics

cat1-artículos

I wrote! Reader Notes

Go to section

Comments


There are not comments

Leave feedback


Comments

Art and Literature
literatura argentina Maria Cabeza tells us about her latest book

Serargentino.com columnist and winner of the recognition “Ambassador of the Word”, tells everything...

Argentines around the world
Elena Blasco A sanjuanina around the world

This Sanjuanina left the province in 1978 with intentions to return to her native province. However,...

Traditions
Cachi, Salta Cachi is painted red

At one time of year, Cachi dresses red because the fruits intended for delicious recipes take their...

Nostalgics
sportman Sportman: a coffee from yesterday and today

It has more than 80 years of history and several generations among its diners. This is the story of...

fm-barcelona

Articles


I want to be up to date

Subscribe to our newsletter and I received the latest news