Big kisses, big kisses, big shots
If there is one thing that many linguists have thought about, and I like to keep thinking, it is that the language reflects an idea of the world. It is so that every culture and every language has words to call certain things. It was anthropologist Franz Boas who identified that Eskimos, for example, have several words for different types of snow. And just as the Eskimos have this range of possibilities, the Cordobeses have a corresponding range of augmentatives. And yes, if we are exaggerated. In the following list we tell you what are the mechanisms and expressions through which cordobeses exaggerate a pile:
Excessive for whatever, whatever and wherever:
What for any Argentinian is rich, for a Cordovan is Rich. What for any Argentine is good, for a Cordovan tá Good.
Careful, it’s a lot!
In Cordoba, in the summer it is hot,and in winter it is cold. If you go to the 15th of a cousin, it’s a party. Ah, but if you go to the dance…
Excessiveness to a stick
If you go to the dance, it’s a big party, and you dance a few quartasonons. That’s it is that the scale of exaggeration of the cordobeses has a thousandvariants… The list continues…
In Córdoba we use the verb poagar as augmentative: crap loving, crap hating, crap me with taste. Emotionality has to feel that way. Pure eschatological passion. If something upset you, but it didn’t screw you up, it‘s because it didn’t make you so angry.
Very many cordobeses use the very much. If something scared us, we were very scared . If we sleep without blanket, we were very cold. Or, if we went to a recital and it was full, it was because there was a lot of people in one place.
On the scale of exaggeration, the Cordobes are exaggerated. We use a lot of augmentatives to be able to express when something is a pile . We are happy to express our ideas by placing emphasis on many places and putting emotion on them. If you want to learn how to speak Cordoba, don’t miss the course of Cordoba with @matzorama, which will give you a lot of laughs.
Argentina, nacida en Córdoba. Investigadora en el área de lingüística. En formación constante sobre las Letras y sobre la vida, gracias a la Universidad Nacional de Córdoba. Mis experiencias en viajes me llevaron a aprender cada vez más idiomas y querer conocer diversas culturas desde adentro. Pienso en la escritura como una herramienta para transformar el mundo y volverlo un espacio justo y equilibrado.
You may also like
The Pride of Being Argentine
The Jury of the Argentine Marketing Association will define the winners of the most important marketing award in Argentina. We
Eco Fest: Córdoba late verde
Por primera vez en mucho tiempo, se realizará una Eco Fest en tierra cordobesa. Destinada a emprendedores, ciudadanos, y a
The Firefly: Light for All
The Cordoba project that provides work and support to thousands of Cordoba who need it. We'll tell you what The
Are we all machirulas?
We talk a lot about female power, but sometimes Argentine women seem to be more macho than male.
Alejandro Propato and the Argentine Land art
The exhibition “Permanent Dawn” by artist Alejandro Propato can be visited free of charge until December 8.