clima-header

Buenos Aires - - Wednesday 14 De April

Home Argentine Music Loncomeo sounds in Patagonia

Loncomeo sounds in Patagonia

Loncomeo is a popular rhythm of Patagonia that has a double origin: tehuelche and mapuche. And he got to Breaking Bad.

Music
Loncomeo

 Loncomeo  is the  most popular folk rhythm in Patagonia . Its name comes from the Mapuche and translates as “head movement”. In dance, it is possible to see that “shaking from head to rhythm”, which conveys the essence of this genre.

 Its origins 

Patagonian  folk music  incorporates the provinces of  Neuquén, Río Negro, Chubut, Santa Cruz  and  Tierra del Fuego  . There loncomeo is born as a rogative, a prayer with double origin: tehuelche-mapuche.

Some historians attribute its origin to the  Tehuelches . They indicate that it was they who promoted this genre and then transmitted it to the  Mapuches  in the 16th century. Today it is known as  the typical dance of the tehuelche-mapuche village , leaving aside the prominence with respect to its birth, which is still important, only in this case we will not address the point. We understand that these are interconnected cultures.

 A genre made dance 

Loncomeo is characterized by being a  very expressive dance  and exclusively masculine in character . It is danced in a group of six men, who wear half-naked and barefoot.

At the beat of music, they simulate the movements of  choique or rhea  with their heads. Five of the six dancers appear on stage with the testa painted with feathers to represent the animal's body. The remaining one takes the role of rhea tail.

 Music and singing 

It is said that, in the past, the original peoples resorted to this dance as a  spiritual ceremony , to celebrate new beginnings and closing stages.

Harmonies are usually performed with guitar and kulrun, a typical indigenous percussion instrument. This is characterized by its conical box shape and is drummed with a stick (stick).

Today,  traditional loncomeo is the distinctive flag of Patagonian artists . Authors such as  Marcelo Berbel  and  Milton Aguilar  , made the loncomeo “Quimey Neuquén” an emblem of that province. They would never have imagined that, years later, the song would become world famous with the series  Breaking Bad .

 Marcelo Berbel , another Neuquino author of Mapuche descent , also left his “loncomer heritage”. From the voice of  José Larralde , his song “Rogativa de loncomeo” was heard throughout our country.

From Comodoro Rivadavia, in Chubut, Rubén Patagonia also composed several works of this musical style. “When the Loncomeo is born” is one of the many songs he authored that led to national and international festivals.

Lyrics of the loncomeo that crossed fonteras

This song of Patagonian folklore deserves a section that accompanied, nothing more and nothing less, than the last scene in the renowned American drama series:  Breaking bad . Millions of followers are probably unaware of the genre, much less of its history, but for Argentines and, above all, for the southerners, it is a pride to cross borders with music. After all, that is what art and culture are all about, about permanence in time, of sharing to endure in history.

 Quimey Neuquen 

Sun of the Arenales
Irrigated in the blood of bravo Sayhueque
Cry that is returning
In your unbocado pehuenche foal

From the sky the night wave The serenade
is heard from the wind
Your voice the moon lights
In the black cimba of my araucana

Waters that go, want to return
Waters that go, they want to return
River up the song on
Neuquén Quimey, Quimey Neuquén

Sun that is being spent
On stones slabs and murky currents
He kissed the Indian shadow
That comes back grown
From a green dream

The silence ripens
By the wild belly of your bards
Wants Rayen to fall asleep His bowels
They tremble
in love

Waters that go, want to return
Waters that go, they want to return
River up the song on
Neuquén Quimey, Quimey Neuquén

Neuquen Quimey, Quimey Neuquen
Neuquen Quimey, Quimey Neuquen

Publication Date: 13/11/2019

Share
Rate this item
0/5

We suggest you continue reading the following notes:

José-Larralde José Larralde, “El Pampa”
Nuestros-ritmos folklore sureño Our rhythms: southern folk music

Topics

cat1-artículos

I wrote! Reader Notes

Go to section

Comments


default
By: Roberto Bogado 24 February, 2020

Excelente artículo Laura- sòlo disiento con la expresión “dejando de lado el protagonismo sobre su nacimiento “, según me educaron el loncomeo es genuinamente tehuelche, me sorprende en los últimos años la tendencia reiterada en el mensaje de desdibujar la impronta existencial cultural de nuestro real pueblo originario patagonico, si bien luego la obligada fusión de los pueblos secundaría a la violenta conquista mapuche uniformó culturas... Pienso q de otro modo, los vencidos serán aún dos veces vencidos, desaparecidos de la memoria legítima en pocos años... Te hago llegar mi afectuoso saludo y espero más interesantes artículos sobre comunicación!!??????

Leave feedback


Comments

The worst thing about us
 asesinos famosos 5 famous assassins and argentines

We make you the top 5 of the most controversial and scary cases in Argentina. Some of them even have...

As we are
Marca País Country Brand: a national question

Argentina calls to choose which sign we want to accompany our products and services in the world. A...

Health and Esthetics
Carolina Zotta Viva la Copita: a change of gaze

We interviewed Carolina Zotta, founder of the Viva la Copita account, who explained to us about this...

Spectacle
Martín Bondone, de Teatro Ciego Martín Bondone, from Teatro Ciego: “Facing with one is always positive”

The Teatro Ciego, with its proposals in the dark, makes it possible for great and young people to fi...

fm-barcelona

Articles


I want to be up to date

Subscribe to our newsletter and I received the latest news